Home News Homepage Speriamo che lo sport favorisca la pace fra tutti gli uomini di buona volontà
Speriamo che lo sport favorisca la pace fra tutti gli uomini di buona volontà PDF Print E-mail

"Salud, amor, dinero, y tiempo para gastarlo". Traduciamo per chi non è parente neppure alla lontana di Miguel de Cervantes Saavedra che cantò le strampalate gesta dell'ingenioso hidalgo don Quijote de la Mancha e del suo arguto e umanissimo scudiero Sancho Panza, questi li ricordate, sì? Nella loro lingua il motto iniziale, peraltro semplicissimo, significa augurare salute, amore, denaro e il tempo per poterlo spendere. Ed è anche l'augurio di tutti noi dell'Archivio storico dell'atletica italiana "Bruno Bonomelli" a chi ci segue, a chi si fa socio, a chi fa ricerche sul nostro sport, a chi ci legge e a quelli che fanno finta di leggerci, accontentandosi di alzare 'sto ridicolo pollice per dire "Mi piace", a quelli che usano il nostro collegamento Facebook solo per parlare di se stessi e di non apportare nessun vero contributo alla conoscenza della storia del nostro sport. Auguri e ringraziamenti a tutti, ringraziamo tutti, proprio tutti, anche quelli che non abbiamo motivo di ringraziare, come disse l'Imperatore Francesco Giuseppe sul letto di morte, circondato dai suoi familiari, da molti famigli, da alti dignitari e militari pomposamente addobbati. 

Ma accanto alla salute, all'amore e al dinero, noi vogliamo mettere anche la pace. Siamo spaventati da questo mondo folle, disumano, feroce, assassino, dove impera la tremenda parola «guerra». Secondo la conta di istituti di politica internazionale, sarebbero 59 le guerre in atto. Nei primi nove mesi dell'anno sono stati 114 milioni gli sfollati nel mondo. Hai un bel gridare "Pace, Pace, Pace", ma nessuno t'ascolta. Lo sport ebbe, in tempi lontanissimi, la funzione di fermare momentaneamente le guerre, che ci sono sempre state. In occasione dei Giochi sportivi, olimpici, delfici e gli altri, le armi tacevano. Poi magari riprendevano più assordanti di prima. Ma almeno per quel periodo l'unica lotta era dentro al gymnasium. L'anno 2024 sarà anno di Giochi Olimpici, i trentatreesimi dell'Era Moderna, dal 26 luglio all'11 agosto. Riusciranno gli omarini che scaldano i divani a Losanna a far sentire la loro voce. Oppure la loro è troppo flebile?

Vi offriamo una fotografia emblematica del volto della guerra, la accompagnamo con la tagliente frase dell'autore di questa immagine, il fotografo tedesco Erich Hartmann (1922-1999), l'uomo che, con la moglie, fotografò i resti di tutti i campi di concentramento nazisti. Cos'è la guerra? "È un luogo dove giovani che non si conoscono e non si odiano si uccidono l'un l'altro, per decisione di vecchi che si conoscono e si odiano, però non si uccidono...".

Auguri a tutti gli esseri umani che popolano questo piccolo globo, auguri in molte delle loro lingue. Tutte? Non ci giureremmo. Dedichiamo questo augurio in particolare all'amico ucraino Alex Kolenko, di Kyev,  del quale un nostro socio fu collega di lavoro per diversi anni, in una organizzazione sportiva internazionale.

alt

 

Afrikaans: Gesëende Kersfees!
Africano/ Eritrean/ Tigrinja: Rehus-Beal-Ledeats!
Albanese: Gezur Krishlinjden!
Arabo: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah!
Argentino: Feliz Navidad!
Armeno: Shenoraavor Nor Dari yev Pari Gaghand!
Bahasa Malaysia: Selamat Hari Natal!
Basco: Zorionak eta Urte Berri On!
Bengalese: Shuvo Naba Barsha!
Boemo: Vesele Vanocce!
Bretone: Nedeleg laouen na bloavezh mat!
Bulgaro: Tchestita Koleda; Tchestito Rojdestvo Hristovo!
Catalano: Bon Nadal i un Bon Any Nou!
Cileno: Feliz Navidad!
Cinese (Mandarino): Kung His Hsin Nien bing Chu Shen Tan!
Cinese (Cantonese): Gun Tso Sun Tan’Gung Haw Sun!
Colombiano: Feliz Navidad y Próspero Año Nuevo!
Coreano: Sung Tan Chuk Ha!
Cornovaglia: Nadelik looan na looan blethen noweth!
Croato: Sretan Bozic!
Ceco: Prejeme Vam Vesele Vanoce a stastny Novy Rok!
Danese: Glædelig Jul!
Ebraico: Mo’adim Lesimkha, Chena tova!
Eschimese: Jutdlime pivdluarit ukiortame pivdluaritlo!
Esperanto: Gajan Kristnaskon!
Estone: Ruumsaid juulup|hi!
Filippino: Maligayan Pasko!
Finlandese: Hyvaa joulua!
Fiammingo: Zalig Kerstfeest en Gelukkig nieuw jaar!
Francese: Joyeux Noel!
Gaelico: Nollaig chridheil agus Bliadhna mhath ùr!
Gallese: Nadolig Llawen!
Giapponese: Shinnen omedeto, Kurisumasu Omedeto!
Greco: Kala Christouyenna!
Hawaiano: Mele Kalikimaka!
Hindi: Shub Naya Baras!
Indonesiano: Selamat Hari Natal!
Inglese: Merry Christmas!
Iracheno: Idah Saidan Wa Sanah Jadidah!
Irlandese: Nollaig Shona Dhuit, or Nodlaig mhaith chugnat!
Islandese: Gledileg Jol!
Italiano: Buone Feste Natalizie!
Latino: Natale hilare et Annum Faustum!
Lettone: Prieci’gus Ziemsve’tkus un Laimi’gu Jauno Gadu!
Lituano: Linksmu Kaledu!
Macedone: Sreken Bozhik!
Maltese: Il Milied it Tajjeb
Maori: Meri Kirihimete!
Micronesia: Neekiriisimas annim oo iyer seefe feyiyeech!
Norvegese: God Jul, or Gledelig Jul!
Olandese: Vrolijk Kerstfeest en een Gelukkig Nieuwjaar! or Zalig Kerstfeast!
Papua Nova Guinea: Bikpela hamamas blong dispela Krismas na Nupela yia i go long yu!
Peruviano: Feliz Navidad y un Venturoso Año Nuevo!
Polacco: Wesolych Swiat Bozego Narodzenia or Boze Narodzenie!
Portoghese: Feliz Natal!
Rapa-Nui (Isola di Pasqua): Mata-Ki-Te-Rangi, Te-Pito-O-Te-Henua!
Rumeno: Craciun Fericit
Russo: Pozdrevlyayu s prazdnikom Rozhdestva is Novim Godom!
Samoa: La Maunia Le Kilisimasi Ma Le Tausaga Fou!
Serbo-Croato: Sretam Bozic, Vesela Nova Godina!
Serbo: Hristos se rodi!
Slovacco: Vesele, a stastlivy Novy Rok!
Sloveno: Vesele Bozicne, Screcno Novo Leto!
Spagnolo: Feliz Navidad!
Svedese: God Jul and (Och) Ett Gott Nytt År!
Tailandese: Sawadee Pee Mai!
Tedesco: Froehliche Weihnachten!
Turco: Noeliniz Ve Yeni Yiliniz Kutlu Olsun!
Ucraino: Srozhdestvom Kristovym!
Ungherese: Kellemes Karacsonyi unnepeket!
Vietnamita: Chung Mung Giang Sinh!
Jugoslavo: Cestitamo Bozic!